A&F品牌保護(hù)評(píng)核文件清單
編輯:中國(guó)驗(yàn)廠網(wǎng) 來(lái)源:m.socor-sa.com 日期: 2013-12-18 16:13:54
A&F品牌保護(hù)評(píng)核文件清單
BACKGROUND(背景資料)
· Factory Profile(工廠檔案)
· Business licebse(工廠登記證)
· Oranization Chart(工廠架構(gòu)圖)
· Year stating with A&F(于A&F開(kāi)始合作的年份)
PRODUCTION FLOW(生產(chǎn)流程)
· Cut-ship baiance report for the most recent three styles shipments and the respective reconciliation report to account for the differences between the cut and the ship puantities (最近三張訂單的裁剪及進(jìn)出數(shù)量差額報(bào)告,工廠對(duì)裁剪及進(jìn)出數(shù)量不一致時(shí)的調(diào)查報(bào)告)
General rule : “Everthing need to be accounted for”
· Set of shiping Document for recently shipped order (最近一張已出貨訂單的整套船務(wù)文件)
· Current Work in progress report for A&Forder (生產(chǎn)中的A&F貨物生產(chǎn)報(bào)告)
。Style NO (式樣號(hào)碼)
。Production Commencement Date (開(kāi)始生產(chǎn)日期)
。Production Completion Date (完成生產(chǎn)日期)
· Inventory as the date of audit (評(píng)審當(dāng)天的存貨數(shù)量)
。Overruns(超出量)
。Seconds(次貨)
。Damages (損壞了)
。Excess Trims(剩余物料)
· Sunmary of excess trims records (after each order/style)(生產(chǎn)后所剩余物料的記錄總結(jié))
· Record of pieces of production sent to subcontractor and returned (外發(fā)加工過(guò)程送出及歸還之貨物數(shù)量記錄)
Handling of overruns /seconds /damages /trims (超產(chǎn)/次貨/損壞貨物及剩余物料的處理)
· Disposal records (銷毀記錄)
· Internal sales records (內(nèi)部銷售記錄)
· Sales report under the sell-off agreement (在客戶準(zhǔn)許下的貨物銷售報(bào)告)
· Other external sales records (其他外銷記錄)
· Scrap materials company /entity(回收剩余用料的服務(wù)供應(yīng)商資料)
· Copy of invice(有開(kāi)發(fā)票副本)
SUBCONTRACTOR(S)
· A list of sub-contractors for any part of the production process(外發(fā)加工廠清單)
· Copy of contract with subcontractors(與外發(fā)加工廠之合同)
· Business license of subcontractors(外發(fā)加工廠之商業(yè)登記證)
SELL-OFF REPORT(S)
· The latest monthly reporting under the sell-off agreement
· The latest liability report
POLICY DOCUMENT(政策文件)
· Brand protection policy (品牌保證政策文件)
· Physical security guidelines(實(shí)體安全指引)
· Access control guidelines (出入控制指引)
· Information technology guidelines (資訊科技安全指引)
· Security personnel duty guidelines (保安人員安全指引)
· Destruction protocol (物料銷毀指引)
· Non-disclosure agreement(保密協(xié)議)
· Security procedures of tech packs (技術(shù)文件保安)
· Policy and records of sample storage(樣本保存政策)
TRAINING RECORDS
· Training records for brand protection(有關(guān)品牌保證之培訓(xùn)記錄)
- 相關(guān)文章
- 沒(méi)有相關(guān)文章
上海超網(wǎng)企業(yè)管理咨詢有限公司
- 總部聯(lián)系方式
- 電 話:021-51029391
- 電 話:400-680-0016
- 地 址:上海市嘉定區(qū)南翔鎮(zhèn)銀翔路655號(hào)
- 昆山分公司:18601606556---林經(jīng)理
- 地 址:昆山市花橋國(guó)際商務(wù)區(qū)兆豐路18號(hào)亞太廣場(chǎng)1號(hào)樓9樓
- 泉州分公司:0595-28069596---周經(jīng)理
- 地 址:福建省泉州市溫陵南路144號(hào)蟠龍大廈17D
- 寧波分公司:13615883698---周經(jīng)理
- 山東分公司:18601606221---謝經(jīng)理
- 溫州辦事處:18605772928----周經(jīng)理
- 廣東辦事處:18601606206----周經(jīng)理
- 企業(yè)郵箱:chaowang@tranwin.org